-
1 в мутной воде рыбу ловить
• В МУТНОЙ ВОДЕ РЫБУ ЛОВИТЬ disapprov[VP; subj: human; often infin with пытаться, любить, хватит etc]=====⇒ to take advantage of a troubled situation or s.o.'s difficulties:- X в мутной воде рыбу ловит≈ X fishes in troubled waters.♦ [Золотилов:] Взгляни ты на себя... Ты изнурён, ты кашляешь, и кашляешь нехорошо... К нам отовсюду доходят слухи, что ты пьёшь... Я убежден, что эта госпожа поддерживает в тебе эту несчастную наклонность, чтобы ловчей в мутной воде рыбу ловить (Писемский 1). [Z.:] Just look at yourself.... You are worn out: you are coughing, and coughing like a sick man....Rumors come to us from all quarters that you are drinking....I am also convinced that this woman encourages you in this unfortunate weakness, because it is easier to fish in troubled waters (1a).—————← Loan translation of the French pecher en eau trouble.Большой русско-английский фразеологический словарь > в мутной воде рыбу ловить
-
2 в мутной воде рыбу ловить
zvejot duļķainā ūdenī -
3 в мутной воде рыбу ловить
prepos.gener. a rìo revuelto ganancia de pescadores, pescar en rìo revueltoDiccionario universal ruso-español > в мутной воде рыбу ловить
-
4 в мутной воде рыбу ловить
prepos.liter. segases vees kalu püüdmaРусско-эстонский универсальный словарь > в мутной воде рыбу ловить
-
5 в мутной воде рыбу ловить
-
6 В мутной воде рыбу ловить.
1) A río revuelto ganancia de pescadores.2) Pescar en río revuelto.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > В мутной воде рыбу ловить.
-
7 ловить рыбу в мутной воде
неодобр.- Что оно означает, это выражение? - продолжал Спивак... - Война - всё равно. - Почему всё равно? Кому всё равно?... В мутной воде рыбу ловите? (В. Овечкин, С фронтовым приветом) — 'What's it supposed to mean?' Spivak went on... 'War, you know - can't be helped!' Why can't it be helped? Who can't help it?.. 'Fishing in muddy water, eh?'
Русско-английский фразеологический словарь > ловить рыбу в мутной воде
-
8 ловить рыбу в мутной воде
-
9 ловить рыбу в мутной воде
Set phrase: fish in troubled waters, it is good fishing in troubled waters (дословно: Легко ловить рыбу в мутной воде)Универсальный русско-английский словарь > ловить рыбу в мутной воде
-
10 Ловить рыбу в мутной воде
У каламу́це рыбу лавіцьУ муце́ шчупакоў (рыбу) лавіцьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ловить рыбу в мутной воде
-
11 ловить рыбу в мутной воде
vgener. im trüb fischen, im trüben fischenУниверсальный русско-немецкий словарь > ловить рыбу в мутной воде
-
12 ловить рыбу в мутной воде
Diccionario universal ruso-español > ловить рыбу в мутной воде
-
13 ловить рыбу в мутной воде
vgener. sogases vees kalu püüdmaРусско-эстонский универсальный словарь > ловить рыбу в мутной воде
-
14 ловить рыбу в мутной воде
vliter. pêcher en eau troubleDictionnaire russe-français universel > ловить рыбу в мутной воде
-
15 ловить рыбу в мутной воде
vgener. pescare nel torbido, pescare nell'acqua torbidaUniversale dizionario russo-italiano > ловить рыбу в мутной воде
-
16 ловить рыбу в мутной воде
vliter. in troebel water vissenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > ловить рыбу в мутной воде
-
17 Ловить рыбу в мутной воде.
1) A río revuelto, ganancia de pescador.2) Pescar en río revuelto.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Ловить рыбу в мутной воде.
-
18 ловить рыбу в мутной воде
-
19 ловить рыбу в мутной воде
Русско-французский словарь идиом > ловить рыбу в мутной воде
-
20 ловить рыбу в мутной воде
Американизмы. Русско-английский словарь. > ловить рыбу в мутной воде
См. также в других словарях:
В мутной воде рыбу ловить — Въ мутной водѣ рыбу ловить. Ср. Бывали (и прежде) дамы, умѣвшія удить рыбу въ мутной водѣ, но никогда онѣ не занимали такого положенія... П. Боборыкинъ. Обречена. 23. Ср. И кланяться велѣлъ тебѣ, и молвилъ, Что онъ своимъ умомъ живетъ, что въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
в мутной воде рыбу ловить — Ср. Бывали (и прежде) дамы, умевшие удить рыбу в мутной воде, но никогда они не занимали такого положения... П. Боборыкин. Обречена. 23. Ср. И кланяться велел тебе, и молвил, Что он своим умом живет, что в мутной Воде он ловит рыбу втихомолку...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
в мутной воде рыбу ловить — Извлекать выгоду из чужих неурядиц, корыстно пользоваться какими л. затруднениями … Словарь многих выражений
ЛОВИТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ЛОВИТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
Ловить рыбу в мутной воде — С латинского: Turbato melius capiuntur flumine pisces (турбато мэлиюс капьюнтур флуминэ писцэс). Буквально: В мутной воде рыба ловится лучше. Иносказательно: о том, кто извлекает личную выгоду из сложной, запутанной ситуации, когда страдают общие … Словарь крылатых слов и выражений
ловить рыбу в мутной воде — См … Словарь синонимов
Ловить рыбу в мутной воде — Ирон. Извлекать для себя пользу из чьих либо затруднений, корыстно пользоваться какими либо неурядицами, беспорядками, неясностью обстановки. До волости пятнадцать вёрст и всё лесом, одни волки да сосны кругом. Поп говорит проповеди о пришествии… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ловить рыбку в мутной воде — См. Ловить рыбу в мутной воде (РЫБА) … Большой словарь русских поговорок
ПОЙМАТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЙМАТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… … Фразеологический словарь русского языка